Gainjeonmokdan – 가인 전 목단

Gainjeonmokdan bir Kore saray dansıdır (Korece’de jeongjae 정재 olarak adlandırılır) ve kelimenin tam anlamıyla “şakayık toplayan güzel insanlar” anlamına gelir. Jeongjae, babası Kral Sunjo’yu memnun etmek için 1829’da Hyomyeong Seja (Veliaht Prens Hyomyeong) tarafından başlatıldı ve düzenlendi. Gainjeonmokdan ilk olarak 1828’de Mujajinjak uiqwe’de (무자 진작 의궤) kaydedildi.

Joseon Hanedanlığı döneminde Ikjong, Prens Hyomyeong tarafından yaratılan bir danstır. Sekiz muwonun altın bong tacı, renkli bir elbise giydiği ve ortasında bir saksı ile şakayıkları kırdığı samimi bir danstır. Dans müziği Samhyeonhwanip ve taryeong’dur.

Bayan dansçılar ellerinde çiçeklerle iki gruba ayrılarak ortada bulunan bir vazo etrafında dans ederler. Dansın adı “Çiçek Toplama Dansı (Dance of Picking Flowers)” olarak da bilinir.

Performansta, sahne için büyük bir vazoda şakayıklar sahnenin ortasına yerleştirilir ve ardından iki gruptan kadın dansçılar çiçeklerin vazonun etrafında hareket edeceğini tahmin eder. Dansçılar birer birer şakayık seçip sakin bir hareketle dans ederler.

Dansın içeriği, palmiye tüylü bir tabağa üçgen çiçekli bir vazoyu yerleştirmek ve etrafında 8 kişi dans etmektir. 4’ü vazoda üçgen bir çiçeğin şakayısını kırmanın tadını çıkarırken, 4’ü de çiçekler kırmayın, sadece birlikte dans edin. Çiçekleri toplayan moowon’a Wonmura, geri kalanına Hyeopmu denir.

Şu anda 8 kişi dans ediyor, ancak Soonjo Muja’nın Jinjakuigwe’ye göre, 4 Mudong dans etti ve Sunjo Gichuk’un Jinchanuigwe’ye göre 2’si de dahil olmak üzere 14 dansçı tarafından çizimler ve dans hareketleri 18 kişinin çizimi olduğu düşünüldüğünde, geçmişte katılımcı sayısında esneklik olduğu görülmektedir.

Dans Gyoseonmu, Wonhwamu, Hwanhwamu, Seonhwamu, Buyeolmu ve Hyangakjeongjae’nin sırasına göre yapıldığından, Dangakjeongjae gibi jukganja, sloganlar ve ponpon kızlar yoktur. Eşlik müziği “Hyangdang Gyoju” dur

Soonjo Gichuk’un Jinchanuigwe’sine göre, buradaki kostüm bir çelenk, yeşil bir dangui ve hwangcho dansam, içte koyu mavi bir etek, dışarıda bir hongdangeumrusudae olan hongcho bir üst, beş chaehansam ve yeşil hye giyiyor.

Mu-dong, agwang-mo giyer ve honglapo üzerinde yeşil hansam, beyaz madde siyah çizgisi ve güney kalitesinde siyah çizgi giyer ve moori giyer. Bu dansın yapıldığı danslardan biri de “Saray Jungjeong Finans Dövüş Sanatları Salonu” dur.

Changsa

Changsha (창사), gainjeonmokdan için kullanılan dans veya diğer performans sanatları için eşlik eden şarkının mısralarıdır.

Changsa (창사) türü şarkıda bazı dans türlerinde ve diğer performanslarda çalınır. Bu şarkı gainjeonmokdan için kullanılmıştır.

ChangsaTercüme
만 떨기 의 꽃 이 피어 궁궐 을 비추 는데Bin çiçeğin çiçekleri saraya ışık tutuyor,
붉은 꽃 노란 꽃 은 시샘 하듯 영롱 해라Öyle görkemli ki kırmızı çiçekler, sanki kıskanan sarı çiçekler.
새로 만든 옥 피리 는 청평 악 을 울리고Yeni yapılan yeşim piri, cheongpyeongak’ı yankılanıyor.
향기로운 꽃잎 에는 나비 들이 날아 드네Kelebekler kokulu çiçek yapraklarının etrafında uçar.

Kaynakça:

https://en.wikipedia.org/wiki/Gainjeonmokdan

https://ko.wikipedia.org/wiki/%EA%B0%80%EC%9D%B8%EC%A0%84%EB%AA%A9%EB%8B%A8

https://yukki.net/diger-uzakdogu-kultur/14643-gainjeonmokdan-4403251064512044778545800-a.html

http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0000312

Yorum bırakın