Hwaseong Kalesi – 2

Çizim: İrem Nur BİRMO

Duvarın Özellikleri

Duvar boyunca yer alan ve göreceli kullanışlılıklarına göre sıralanabilen, artık mevcut olmayanlar da dahil olmak üzere 48 yapı vardı:

Ana Kapılar (4): Güney, Doğu, Kuzey, Batı

Sel kapıları (2): Güney, Kuzey

İşaret (1): İşaret Kulesi

Mahmuz (1): Güney-Batı Mahmuz (Kullanım)

Komuta Noktaları (2): Doğu, Batı

Köşkler (4): Güney-Doğu, Kuzey-Doğu, Kuzey-Batı, Güney-Batı

Koruma Platformları (4): Güney-Doğu, Kuzey-Doğu, Kuzey-Batı, Güney-Batı

Gizli Kapılar (5): Güney, Doğu, Kuzey, Batı, Güney-Batı

Gözlem Kuleleri (3): Güney, Kuzey-Doğu, Kuzey-Batı

Nöbetçi Mesajları (5): Doğu No. 2, Doğu No. 1, Kuzey-Doğu, Kuzey, Batı

GunTowers (5): Doğu, Kuzey-Doğu, Kuzey-Batı, Batı, Güney

Tatar Yayı Platformları (2): Kuzey-Doğu, Batı

Kuleler (10): Doğu No. 3, Doğu No. 2, Doğu No. 1, Kuzey-Doğu, Batı No. 1, Batı No. 2, Batı No. 3, Güney-Batı No. 1, Güney-Batı No. 2, Güney

Orijinal yapıların dördü yeniden inşa edilmedi; bunlar Güneydoğu Kapısı Koruma Platformu, Güney Gizli Kapı, Güney Gözlem Kulesi ve Güney Sel Kapısı idi. Dört yapının tamamı Güney Kapısı’nın hemen yakınına yerleştirildi ve bölgedeki ziyaretçiler ve sakinler için gerekli olan modern yolların varlığı, bunların yeniden inşasını engelledi.

Duvarın yapıları da Güney Kapısı’ndan başlayarak duvarın uzunluğu boyunca yürünerek göründükleri sıraya göre sıralanabilir.  Veya “Asya Tarihi Mimarisi”. Burada, bu yapılar Güney Kapısı’ndan (toplu taşıma kullanan erişim düğümü) başlayarak saat yönünün tersine sıralanmıştır.

Hwaseong Seongyeok Uigwe’de yayınlanan Hwaseong Kalesi’nin bir tasviri (1801)
  1. Güney Kapısı (Paldalmun -팔달문)
  2. Güneydoğu Kapısı Koruma Platformu (Namdongcogdae -남동적대)
  3. Güney Gizli Kapısı (Namammun -남암문)
  4. Güney Gözlem Kulesi (Namgongsimdon -남공심돈)
  5. Namsumun (Namsumun -남수문)
  6. Güney-Doğu Köşkü (Dongnamgakru -동남각루)
  7. Doğu Kule No. 3 (Dongsamchi -동삼치)
  8. Doğu Nöbetçi Karakolu No. 2 (Dongiporu -동이포루)
  9. İşaret Kulesi (Bongdon -봉돈)
  10. Doğu Kule No. 2 (Dong-i Chi -동이치)
  11. Doğu GunTower (Dongporu -동포루)
  12. Doğu Kule No. 1 (Dong-il Chi -동일치)
  13. Doğu Nöbetçi Karakolu 1 (Dongilporu -동일포루)
  14. Doğu Kapısı (Changryongmun -창룡문)
  15. Kuzey-Doğu Arbalet Platformu (Dongbuk Nodae -동북노대)
  16. Kuzey-Doğu Gözlem Kulesi (Dongbuk Gongsimdon -동북공심돈)
  17. Doğu Komutanlığı (Dongjangdae -동장대)
  18. Doğu Gizli Kapısı (Dongammun -동암문)
  19. Doğu-Kuzey Nöbetçi Karakolu (Dongbuk Poru -동북포루)
  20. Kuzey Gizli Kapısı (Bukammun -북암문)
  21. Kuzey-Doğu Köşkü (Dongbuk Gakru -동북각루)
  22. Hwahongmun (Hwahongmun -화홍문)
  23. Kuzey-Doğu GunTower (Bukdong Guntower -북동포루)
  24. Kuzey-Doğu Kule (BukdongChi -북동치)
  25. Kuzey-Doğu Kapısı Koruma Platformu (Bukdong Jeogdae -북동적대)
  26. Kuzey Kapısı (Janganmun -장안문)
  27. Kuzey-Batı Kapısı Koruma Platformu (Bukseo Jeokdae -북서적대)
  28. Kuzey-Batı GunTower (Bukseoporu -북서포루)
  29. Kuzey Nöbetçi Karakolu (Bukporu -북포루)
  30. Kuzey-Batı Gözlem Kulesi (Seobuk Gongsimdon -서북공심돈)
  31. Batı Kapısı (Hwaseomun -화서문)
  32. Kuzey-Batı Köşkü (Seobukgakru -서북각루)
  33. Batı Kule No. 1 (Seo-il chi -서일치)
  34. Batı GunTower (Seoporu -서포루)
  35. Batı Kule No. 2 (Seoichi -서이치)
  36. Batı Arbalet Platformu (Seonodae -서노대)
  37. Batı Komutanlığı (Seojangdae -서장대)
  38. Batı Gizli Kapısı (Seoammun -서암문)
  39. Batı Nöbetçi Karakolu (Seoporu -서포루)
  40. Batı Kule No. 3 (Seosamchi -서삼치)
  41. Güney-Batı Gizli Kapısı (Seonamammun -서남암문)
  42. Güney-Batı Mahmuz (Yongdu – 용도)
  43. Güney-Batı Kule No. 1 (Yongduseochi – 용도서치)
  44. Güney-Batı Köşkü (Seonamgakru -서남각루)
  45. Güney-Batı Kule No. 2 (Yongdudongchi – 용도동치)
  46. Güney GunTower (Namporu -남포루)
  47. Güney Kule (Namchi -남치)
  48. Güney-Batı Kapısı Koruma Platformu (Namseo Jeokdae -남서적대)
Namsumun yeniden inşasından öce başka bir kroki
  1. Güney Kapısı (Paldalmun –팔달문)

37 ° 16′39 ″ K 127 ° 01′01 ″ D

Yerel olarak Nammun (Güney Kapısı) olarak bilinen Paldalmun, Suwon’un merkezindeki yoğun bir ana yol üzerindeki bir döner kavşağın ortasında oturuyor. Taş kaidesi, etrafı taş duvarla çevrili iki katlı ahşap bir köşk ile örtülmüştür. Kapının güney tarafında (dışında) ongseong olarak bilinen küçük, yarı dairesel bir koruyucu duvar yer almaktadır. Kapıda ayrıca, 1080 yılında Gaeseong’da kullanılan ve Budist törenlerinde kullanılmak üzere Manuisa Tapınağı’nın baş rahibi Dohwaseung tarafından 1687’de yeniden kurulan Paldalmun Dongjong adlı bir çana da ev sahipliği yapıyor. 123 cm boyunda ve 75 cm çapında duran ejderha şeklindeki bir askı halkasından sarkar, tonu ayarlamak için bir baca borusuna sahiptir ve o dönemin Kore çanları için tipik olan hafif kavisli gövde özelliklerine sahiptir. Bu özel çanın baca borusu, etrafına dolanmış ejderhanın kuyruğunun bir tasarımına sahiptir ve üzerinde bir lotus çiçeği vardır. Çanın üstünün etrafında bir sıra Sanskritçe kelime bulunurken, alt kısmı arabesk tasarımlarla süslenmiştir. Dekoratif meme uçları, lotus çiçekleri tutan Bodisattvas ile aralıklıdır. Çan, tasarım açısından Tongdosa’dakine çok benziyor ve bu, Paldalmun’un tek boyutundan oldukça farklı.

Güney yüzü

Paldalmun, Kore Savaşı sırasında hasar görmedi, bu nedenle duvarın etrafındaki diğer yapılarla aynı kapsamlı yeniden inşaa uğramadı. Sonuç olarak, bazı kirişlerde aşırı sarkmalar oldu, bu nedenle, Eylül 2010’dan itibaren, kapının çatısının tamamen sökülmesi, onarımı ve yeniden montajı gerçekleştiriliyor.

Eksik Yapılar

Hwaseong’un eksik yapılarıyla birlikte Güney Kapısının (A) konumu; B: Güney-Doğu Kapısı Koruma Platformları; C: Güney Gözlem Kulesi; D: Güney Sel Kapısı

Orijinal Hwaseong Kalesi’nin dört yapısı yeniden inşa edilmedi, ancak Uigwe’den biliniyor. Bunlardan ilk ikisi, Güney-Doğu Kapısı Koruma Platformu (남동적대) ve başlangıçta Güney Kapısı’nın her iki yanında bulunan Güney-Batı Kapısı Koruma Platformu (남서적대) idi. Güney Gizli Kapısı (남암문) kalenin dışına satışa izin verdi. Domgnam Gongsimdon veya Güney Gözlem Kulesi (남 공심돈), Hwaseomun’un yanında duran gibi, Suwoncheon’un yanında bir gözlem kulesiydi.

5- Namsumun (남수문)

Kalenin güney kesiminde Suwoncheon boyunca uzanan Güney Taşkın Kapısı Namsumun (남수문)dur. Kız kardeşi Hwahongmun’dan aşağıya doğru bir kilometreden biraz daha fazla mesafede bulunan kapı, 29,4 m uzunluğunda, 5,9 m genişliğinde ve 9,3 m yüksekliğinde. Orijinalin yapımına 28 Şubat 1794’te başlandı, kesintiye uğradı, daha sonra Kasım 1795’te devam etti ve nihayetinde 25 Mart 1796’da tamamlandı, ancak kapıların temel yapısı 16 Ocak’ta tamamlandı ve o sırada faaliyete geçti. Köprü, suyun altından akması için dokuz kemere sahip, su akışındaki artış nedeniyle Hwahongmun’dan iki tane daha fazla. Bu özel alan, kalenin savunmasında zayıf bir nokta olarak kabul edildi ve bu nedenle köprünün üzerine dereye bakan büyük bir tuğla yapı inşa edildi. Namsumun’a özgü bir özellik olan bu savunma yapısı, kapının kemerlerin üzerindeki toplam yüksekliğinin üçte ikisini oluşturur ve köprü kalan üçte birini oluşturur. Özellikle, Hwahongmun’un benzer bir yapısı yoktur ve bunun yerine alçak taş duvarlar ve ahşap bir kapı ile korunmaktadır.

1846’da, orijinal Namsumun büyük bir selle süpürüldü. Kısa süre sonra restore edildi, ancak Japon işgali sırasında 1922’de bir sel tarafından tekrar yıkandı. 1975’te Hwaseong Kalesi’nin genel restorasyonu sırasında, kapının nasıl yeniden inşa edileceği konusunda bir fikir birliğine varılamadı ve alan daha sonra restorasyon için ayrıldı. 2006 yılında başlatılan Suwon Çayı’nın tamamının Kale içinde ve dışında onarımı sırasında tekrar ortaya çıktı. Nihayet, Haziran 2010’da yeniden inşa çalışmaları başladı ve 2012’de tamamlandı.

6- Güney-Doğu Köşkü (Dongnamgakru – 동남각루)

37 ° 16′42 ″ K 127 ° 01′11 ″ D

Güneydoğu pavyonu Dongnam Gangnu, Namsumun’un (Güney Sel Kapısı) üzerindeki küçük bir yükselişin tepesinde oturuyor. Yükseltilmiş yüksekliği sayesinde, köşk, Hwaseong’un çoğu ile güney ve doğudaki dış alan buradan görülebildiği için kilit gözetleme noktası olarak hizmet ediyor.

Uigwe’de görünüşü

7- Doğu Kule No. 3 (Dongsamchi – 동삼치)

37 ° 16′44 ″ K 127 ° 01′13 ″ D

Üçüncü doğu kulesi olan Dongsam Chi, güneydoğu pavyonundan ikinci doğu nöbetçi karakoluna kadar uzanıyor. Diğer kuleler gibi, korumaların kaleye ulaşmış olan saldırganları görmesini ve onlara saldırmasını sağlamak için duvardan dik olarak kısa bir mesafe uzanır.

8- Doğu Nöbetçi Karakolu No. 2 (Dongiporu – 동이포루)

37 ° 16′49 ″ K 127 ° 01′14 ″ D

Dong-i Poru, diğer nöbet direkleri gibi doğu tarafındaki ikinci nöbetçi karakolu gibi, bir kule üzerinde oturan ahşap bir yapıdır. Bu karakolun inşası 3 Temmuz 1796’da tamamlanmış ve işaret kulesinin savunulması amaçlanmıştır. Bu amaçla, duvardan kuzeybatıdaki nöbetten daha fazla uzanır. Ayrıca ahşap ön kapılardan yoksundur.

Uigwe görünüşü

9- İşaret Kulesi (Bongdon – 봉돈 )

37 ° 16′53 ″ K 127 ° 01′17 ″ D

İşaret kulesi Bongdon, Paldalmun’dan Changnyongmun’a orta yolda oturuyor. Kralın sinyallerini görebilmesi için kasıtlı olarak Haenggung ile doğrudan aynı çizgide bulunur. Tehditlerin durumunu belirtmek için dumanlar ve ışıklar kullanıldı. Beş bacasının en güneyi barış zamanında kullanıldı.

Dış görünüşü

10- Doğu Kule No. 2 (Dong-i Chi – 동이치)

37 ° 16′57 ″ K 127 ° 01′20 ″ D

İkinci doğu kulesi Dong-i Chi, Hwaseong çevresindeki diğer dokuz taret gibi, askerlerin duvarın dışında birçok yöne bakmasına izin verdi. Diğer iki doğu kulesinin aksine, bu yapının dış köşeleri yuvarlatılmış, diğerleri keskin dik açılar oluşturuyor.

11- Doğu GunTower (Dongporu – 동포루)

37 ° 17′01 ″ K 127 ° 01′23 ″ D

Doğudaki GunTower Dong-GunTower, iki doğu kulesi arasında yer almaktadır. Direğin inşası 16 Temmuz 1796’da tamamlandı. Hwaseong’daki diğer GunTower’larda olduğu gibi, iç mekan ateşli silahlar ve diğer silahlar için çeşitli açılara izin verecek şekilde çok seviyeli.

Uigwe görünüşü

12- Doğu Kule No. 1 (Dong-il Chi –동일치)

37 ° 17’05 ″ K 127 ° 01′27 ″ D

İlk doğu kulesi olan Dong-il Chi, ilk doğu nöbetçi karakolunun güneyindeki ilk tarettir ve duvar boyunca 148 metre (486 ft) işaret kulesine doğru uzanmaktadır.

Kaynakça: https://en.wikipedia.org/wiki/Hwaseong_Fortress#East_Sentry_Post_No.1(%EB%8F%99%EC%9D%BC%ED%8F%AC%EB%A3%A8)

EXO (엑소)

Suho ( Lider, Ana vokal ) – Kim Jun Myeon (김준면)

Xiumin (Ana vokal, Ana dansçı, Rapçi ) – Kim Min Seok (김민석)

Lay ( Ana dançı, Vokal ) – Zhang Yixing (张艺兴)

Baekhyun ( Ana vokal ) – Byun Baek Hyun (변백현)

Chen ( Ana vokal ) – Kim Jong Dae (김종대)

Chanyeol ( Ana rapçi, Vokal ) – Park Chan Yeol (박찬열)

D.O. ( Ana vokal ) – Do Kyung Soo (도경수)

Kai ( Ana dansçı, Vokal, Ana rapçi ) – Kim Jong In (김종인)

Sehun ( Ana dansçı, Ana rapçi, Vokal ) – Oh Se Hun (오세훈)

Kris ( Ana rapçi, Lider (EXO-M),Vokal ) – Wu Yifan (吴亦凡)

Luhan ( Ana vokal, Ana dansçı ) – Lu Han (鹿晗)

Tao ( Ana rapçi, Vokal ) – Huang Zitao (黄子韬)

Hayran İsimleri: EXO-L – Anlamı ise EXO-Love

Çıkış Tarihleri: 2012

EXO (엑소), Güney Koreli erkek grubu. Grup, S.M. Entertainment tarafından 2011 yılında oluşturuldu ve 2012 yılında on iki üye ile Korece ağırlıklı şarkı söyleyen EXO-K ve Çince ağırlıklı şarkı söylenen EXO-M olmak üzere 2 alt grupla çıkış yaptı. Exo’nun ilk albümü XOXO (2013) ticari anlamda oldukça başarılı oldu ve 28. Golden Disk Ödülleri’nde Disk Daesang ve 15. Mnet Asya Müzik Ödülleri’nde Yılın Albümü ödüllerini aldı. Albüm bir milyondan fazla satış yaparak Exo’yu son on iki yıl içinde en çok satış yapan Koreli sanatçı yaptı.

Exo daha sonra yayınladıkları albümlerde de ticari anlamda oldukça başarılı oldu. Üçüncü mini albümleri Overdose (2014) Exo’yu Billboard200 listesinde en yüksek giriş yapan Koreli grup yaptı. 2015 yılında, Exo ikinci albümleri EXODUS ile kendi Billboard rekorlarını kırarak Billboard200’de en üst sırada olan Koreli sanatçı olarak yeni bir rekora imza attılar. EXODUS albümünün öncü teklisi Call Me Baby ile EXO Canadian HOT 100 listesine, PSY dışında giren tek Koreli sanatçı oldu.

2014 yılının Mayıs ayında Kris, Ekim ayında Luhan S.M. Entertainment’a gruptan ayrılmak için dava açtı. Nisan 2015’te Tao grup aktivitelerine katılmamaya başladı ve daha sonra Ağustos ayında gruptan ayrılmak için dava açtı. Gruptan ayrılma sebebi S.M. Entertainment’ın ona incinen ayağı için dinlenme zamanı vermemesi ve çalıştırmaya devam ettirmesi olarak biliniyor. Gruptan ayrılmalarından sonra Exo dokuz üyeyle devam etmeye başladı. Temmuz 2016’da Luhan, Kris ve S.M. Entertainment arasındaki davanın sabitleştiği açıklandı: iki idol SM ile sözleşmelerine 2022 yılında kadar devam edecek, Kris ve Luhan, Kore ve Japonya dışında şu anki Çinli şirketleriyle aktivitelerine özgürce devam edebilecek ve S.M. Entertainment ile bağlantılı gelirlerini paylaşacaklar. Dazed’ın da içinde olduğu bazı medya kuruluşları EXO’yu “dünyanın en büyük erkek grubu” olarak adlandırmıştır.

Exo-k (korece ağırlıklı ) Exo-M (çince ağırlıklı) olarak 2 alt gruba ayrılıyorlar.
Ve exo planet de denir, exobuyelerin o gezegenden geldiği düşünülür, exo planet nasa da öte gezegen olarak adlandırılır yani dünyaya benzeyen başka gezegenler. Müzik klibi çekerken klibinin içinde bir sürü sır vardır ve EXO üyelerin güçleri var;

Suho: Su
Baekhyun: Işık
Chanyeol: Ateş (anka kuşu?)
Lay: Unicorn (iyileştirme gücüne sahip)
Chen: Yıldırım
Xiumin: Buz , Kar (dondurmak)
Kai: Işınlanma
D.O.: Toprak
Sehun: Rüzgar

Hwaseong Kalesi veya Suwon Hwaseong – 수원화성 – 1

Çizim: İrem Nur BİMRO

Güney Kore’deki Gyeonggi-do eyalet başkenti Suwon’un merkezini çevreleyen bir tahkimattır. 1794’ten 1796’ya kadar Joseon hanedanının Kralı Jeongjo tarafından babası Prens Sado’nun kalıntılarını barındırmak ve onurlandırmak için inşa edildi. Sado, intihar etme emrine uymadığı için babası Kral Yeongjo tarafından bir pirinç sandığına canlı canlı kilitlenerek idam edilmişti. Seul’un 30 kilometre (19 mil) güneyinde bulunan ve Suwon’un merkezinin çoğunu çevreleyen kale, Kral Jeongjo’nun Haenggung sarayını içerir. Kale ve kapalı saray, 1997 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası alanı olarak belirlenmiştir. Diğer birçok özellik arasında saray, bir çevre duvarı, dört ana kapı ve kalenin merkezinden akan Suwon’un ana deresi olan Suwoncheon’un üzerindeki iki bent kapığını bünyesinde bulundurur.

Tarihi Geçmiş

Kral Jeongjo, başkentin Seul’den Suwon’a taşınmasına hazırlanmak için Hwaseong Kalesi’ni inşa ettiği anlaşılıyor. Suwon’un Seul’ü Batı Denizi (Sarı Deniz) ve Çin’e bağlamak için stratejik olarak konumlandırıldığı iddia ediliyordu. Kral, reformları gerçekleştirmek için mahkemenin bölücü çatışmasını bırakmak istedi ve Suwon’un yeni ve müreffeh bir başkente dönüşme potansiyeline sahip olduğuna inanıyordu. Büyümeyi teşvik etmek için insanlara önemli bir masrafla Suwon’a taşınmalarını emretti ve onları on yıl boyunca vergilerden muaf tuttu. Kral Jeongjo, şehri başkent olarak daha kolay hale getirmek için eğitim tesislerinin inşa edilmesi gibi bayındırlık işleri de sipariş etti.

Yapımı

Hwaseong Kalesi, daha sonra Silhak hareketinin ünlü lideri olacak olan mimar Jeong Yakyong’un tasarımlarına göre 1794’ten 1796’ya kadar iki buçuk yıllık bir süre boyunca inşa edildi. Pratik öğrenme anlamına gelen Silhak, bilim ve endüstri kullanımını teşvik etti ve Jeong, Kore ve Çin’den kale tasarımlarını çağdaş bilimle birlikte planlarına dahil etti. Kale için yapı malzemesi olarak tuğlanın kullanılması ve verimli kasnak ve vinçlerin kullanılması da Silhak’ın etkisindeydi.

Kale haritası

Kalenin inşası, Imjin savaşı sırasında Kore cephesinin çökmesine de bir yanıttı. O zamanlar Kore’de kale inşa etmenin baskın modeli, şehir veya kasaba için basit bir duvar ve savaş zamanlarında insanların tahliye edebileceği ayrı bir dağ kalesi yapmaktı. Bununla birlikte, bu kale bir duvar, savunma kalesi ve şehir merkezinin unsurlarını içerecek şekilde inşa edildi ve dört ana kapı şehrin kapısı olarak kullanıldı. Surlar boyunca mazgallı parapetler ve siperlerle inşa edilen ok fırlatma platformları, kalenin savunma unsurlarıydı ve duvar ayrıca saldırı eylemleri için gizli kapılar içeriyordu.

Kalenin inşası 700.000 adam-saat sürdü ve o zamanki para birimi olan ulusal hazine 870.000 nyang’a ve işçilere ödemek için 1500 çuval pirince mal oldu. Geçmişte, hükümet işleri corvée(köylünün derebeyine hizmeti, angarya) emekleri tarafından yürütülüyordu, ancak bu durumda işçilere, Silhak etkisinin bir başka işareti olan hükümet tarafından ödeme yapıldı.

Hwaseong Kalesi Yapımının Kayıtları

Kral Jeongjo’nun ölümünden kısa bir süre sonra 1801’de Hwaseong Seongyeok Uigwe (Hwaseong Kalesi Yapımının Kayıtları) adlı bir beyaz kağıt yayınlandı. On cildi var ve Kore Savaşı sırasında kale ciddi şekilde hasar gördükten sonra 1970’teki yeniden inşa çalışmaları için paha biçilmez olduğunu kanıtladı. Hacimler konuya göre bölündü, ilki planlar ve denetçiler listesi dahil olmak üzere bina planlarını kapsıyordu. Sonraki altı cilt, kraliyet emirleri ve işçilerin ücretlerinin kayıtları gibi inşaatın fiili uygulamasını detaylandırıyor. Son üç cilt tamamlayıcı niteliktedir ve bitişik saray Haenggung’un yapımını detaylandırmaktadır. İşgücü uzmanlık alanına göre tahsis edildi, işçileri ticarete göre böldü, onları ustabaşı, taş ustası, işçi vb. Olarak sınıflandırdı. Kayıtlar ayrıca kullanılan farklı malzemelerin miktarlarını da detaylandırıyor.

Kısaltılmış bir Fransızca çevirisi 1898’de Fransa’nın Kore konsolosu Henry Chevalier tarafından yayınlandı, Bamberg Üniversitesi’nden Doo Won Cho’nun tezinde yorumlu tam bir Almanca çeviri sağlandı.

Yapılara Genel Bakış

Hwaseong Kalesi Duvarı

Duvar

Duvarın uzunluğu 5,74 kilometre (3,57 mi) ve 4 ila 6 metre (13-20 ft) arasında değişiyor ve başlangıçta 1,3 kilometrekare (0,5 sq mi) arazi içeriyor. Düz arazide duvar genellikle üzerinden geçtiği iki tepenin herhangi birinde olduğundan daha yüksekte inşa edildi, çünkü daha yüksek duvarlar tepelerde daha az gerekli görülüyordu. Parapetler, kalenin çoğu gibi taş ve tuğladan yapılmıştır ve 1,2 metre (4 ft) yüksekliğindedir. Tüm parçalar bakımlıdır ve tüm devre kolayca yürünebilir.

Dört Ana Kapı

1795 kalesinin dört kapısı vardı: Janganmun (kuzey kapısı), Hwaseomun (batı), Paldalmun (güney) ve Changnyongmun (doğu). Janganmun ve Paldalmun, dört ana kapıdan en büyüğüdür ve çatı tasarımı ile taş ve ahşap işçiliği bakımından Seul’ün Namdaemun’una benzemektedir. Gerçekten de Janganmun, Kore’deki en büyük kapıdır. Hem kuzey hem de güney kapıları iki katlı ahşap pavyonlarla kaplıyken, sırasıyla batı ve doğu kapılarının Hwaseomun ve Changyongmun’ları tek katlıdır. Dört ana kapı, muhafızlar tarafından yönetilen minyatür kalelerle çevrilidir. Bu arada Changyoungmun, Kore Savaşı sırasında büyük ölçüde tahrip edildi ve 1978’de restore edildi.

Modern Günümüzde Girişleri

Günümüzde, intra muros Suwon, ziyaretçilerin ve sakinlerin ihtiyaç duyduğu modern yollar için büyük girişlere ihtiyaç duyuyor. Bu büyük yollar, duvarın yıkıldığı dönemde inşa edildi ve 1975 rekonstrüksiyonunun(yeniden inşa) bu yolları korumaktan başka seçeneği yoktu. Bunlardan üçü için sur yürüyüşü, iki komşu yapı arasında bir köprü olarak yeniden inşa edildi:

Kuzey Girişi, Kuzey Kapısı Janganmun ile Doğu Kapısı Koruma Platformu arasındaki bir köprüden sağlanıyor.

Doğu Girişi, Kuzey-Doğu Arbalet Platformu ile Kuzey-Doğu Gözlem Kulesi arasında bir köprü ile sağlanıyor.

Batı Girişi, Batı Kapısı ile Kuzey-Batı Köşkü arasında bir köprü ile sağlanıyor. Ek olarak, Paldal Dağı ile ilgili iki küçük alt geçit korunmuştur. Sırasıyla Batı kule 1 ve Güney kule yakınlarında yer alırlar.

Güney Girişi ile ilgili olarak, yani en büyüğü, daha radikal bir çözüm kullanıldı. Artık ayakta olmayan dört yapı (Güney-Batı ve Güney-Doğu Kapısı Koruma Platformları, Güney Gizli Kapısı ve Güney Gözlem Kulesi) hiç yeniden inşa edilmedi ve şimdi Güney Kapısı, Paldalmun, her şeyden izole edilmiş durumda kalmıştır.

Diğer yapılar

Duvar boyunca uzanan tüm yapılar arasında (aşağıdaki açıklamalara bakın), en çarpıcı olanları;

Sel kapıları

Kalan iki gözetleme kulesi, hem üç katlı, hem de tepelerinde kendine özgü ahşap çardaklar ve silahlar ve gözetleme yerleri için kabartmalar.

İşaret kulesi

Duman veya ateşle farklı sinyaller vermek için beş bacası vardır. Biri yandığında bu barış sinyalini veriyordu, ikisi düşmanın tespit edildiğini, üçü düşmanın yaklaşmakta olduğunu, dördü düşmanın şehre girdiğini ve beş sinyalin yanması savaşın başladığına dair bir alarm olduğunu gösteriyordu.

Poru 砲樓 ve Poru

Bilinmeyen bir nedenden ötürü, orijinal Çince terimler 砲樓 (pào lóu, “güçlendirilmiş kule, korugan”) ve 鋪 樓 (pù lóu, “platform”) aynı Hangul Poru tarafından alfabetikleştirilerek birkaç isim karışıklığına neden oldu. Yetkili Hwaseong Seongyeok Uigwe’ye (1801) göre, farklı türlerdeki tahkimat yapıları için farklı isimler kullanmak uygundur. Bu, 砲樓 ‘nin’ GunTower ‘ve 鋪 樓’ nin ‘ SentryPost’ olarak alfabetikleştirilmesine yol açar. Aşağıdaki galeri, bu yapıların tasarımlarında ve kullanışlılıklarında ne kadar farklı olduğunu göstermektedir.

Suth: Nam-GunTower
North: Buk-SentryPost

         Kaynakça: https://en.wikipedia.org/wiki/Hwaseong_Fortress

Joseon Hanedanlığı Kraliyet Mezarları – 2

Çizim: İrem Nur BİRMO

Mezarlar iki tipte sınıflandırılır. Neung tipi mezarlara kralların ve kraliçelerin mezarları ve ölümünden sonra kral veya kraliçe unvanı verilmiş olanlar gömüldü. Veliaht prensler ve onların eşleri ile kraliyet ailesinin ebeveynleri, won-tipi mezarlara defnedildi. Kraliyet mezarları, çoğu Hanseong’den (bugünkü Seul ) 40 kilometre uzaklıkta bulunan 18 farklı yere dağılmış durumda. Gerçekten de Jangneung mezarı Yeongwol, Gangwon-do, Yeongneung mezarları Yeoju, Gyeonggi-do. Hem bireyler hem de aile grupları için mezarlar yapılmıştır. 40 neung tipi ve 13 won-tipi mezar vardır, bu nedenle toplam 53 kraliyet mezarı yaratılmıştır.

Joseon dönemi kraliyet mezarları, Book of Rites (Li Ji) ve Zhou Ayinleri gibi Çin Konfüçyüsçü metinlerinde belirtilen yönergeleri izledi (Zhou Li). Bir mezarın konumuna karar verirken, Hanyang ile olan mesafe, diğer kraliyet mezarlarına olan mesafe, konumun erişilebilirliği ve Kore’nin pungsu gelenekleri (geomancy ). Mezar yapımı ayrıca Kore’nin geleneksel cenaze törenlerini ve doğal ortamı da hesaba kattı.

Artık mezarların ayrı ayrı (veya kümelerinin) bir listesi (alfabetik sırayla) var. Kaesong, Kuzey Kore ‘de Joseon Hanedanı’ndan iki kraliyet mezarı daha var, yani Jereung (제릉) (Kral Taejo’nun olan Kraliçe Sinui’nin mezarı) ilk eşi) ve Hureung (후릉) (Kral Jeongjong ve Kraliçe Jeongan’ın mezarı).

Donggureung Mezar Kümesi (동구릉)

37 ° 37′11 ″ K 127 ° 07′53 ″ D / 37,61972 ° K 127,13139 ° D / 37,61972; 127.13139

Bu mezar kümesi, Joseon Hanedanlığı’ndan kraliyet ailesi grubu mezarlarının en iyi örneğini temsil ediyor. Dokuz neung tipi mezara yedi kral ve on kraliçe gömüldü. Bu gruptaki önemli mezarlar arasında Joseon Hanedanlığı’nın kurucusu Kral Taejo için Geonwolleung mezarı (건원릉) bulunmaktadır. Gyeongneung mezarı (경릉), 1834’ten 1849’a kadar hüküm süren Kral Heonjong ve eşleri Kraliçe Hyohyeon ve Kraliçe Hyojeong’un kalıntılarını barındırıyor. Bu mezar grubu, Joseon tarzı mezar mimarisinin beş yüz yıllık bir dönemdeki evrimini temsil ediyor. Kümedeki diğer mezarlar Hyereung (혜릉), Hwirung (휘릉), Mongneung (목릉), Sungneung (숭릉), Sureung (수릉) ve Wolleung (원릉) olarak adlandırılmıştır. Bu küme, Guri, GyeonggiProvince şehrinde Wangsukcheon Deresi’nin batı kıyısında yer almaktadır.

Geonwolleung

Gwangneung (광릉)

37 ° 45 ′ 08 ″ K 127 ° 10′38 ″ D / 37,75222 ° K 127,17722 ° D / 37,75222; 127.17722

Gwangneung, Namyangju Şehri, Gyeonggi Eyaletindeki bir çift mezardır. V şeklinde düzenlenen mezarlar Kral Sejo ve karısı Kraliçe Jeonghui’nin kalıntılarını içeriyor. İki mezar sırasıyla 1468 ve 1483’te inşa edildi. Gwangneung önemlidir, çünkü kraliyet mezarlarının yapımında meydana gelen değişiklikler, yapımında belirgindir. Bu mezara tarama kayaları yerleştirilmemiştir. Dış tabut taşı yerine sönmemiş kireç kullanıldı. Geleneklerden bir başka kopuş, saygıya dayalı erişimin inşa edilmemiş olmasıdır. Son olarak, her iki mezar höyüğü için sadece bir T şeklinde ritüel tapınak inşa edildi. Mezar mimarisindeki bu değişiklik, kralın son dileklerinden geldi ve daha sonraki kraliyet mezarı yapımını etkileyen yeni bir tutumlu stili yansıtıyor.

Heolleung ve Illeung (헌릉 & 인릉)

Heolleung: 37 ° 27′58 ″ K 127 ° 04′59 ″ D / 37.46611 ° K 127.08306 ° D / 37.46611; 127.08306

Illeung: 37 ° 27′58 ″ K 127 ° 04′50 ″ D / 37.46611 ° K 127.08056 ° D / 37.46611; 127.08056

Bu mezarlar, Daemosan’ın güney yamacının dibinde, Seul ‘nin güneyinde yer almaktadır. Heolleung birleşik bir mezar çiftidir, Illeung ise batıda iki yüz metre tek başına durmaktadır.

Hongneung ve Yureung (홍릉 & 유릉)

Hongneung: 37 ° 37′52 ″ K 127 ° 12′45 ″ D / 37.63111 ° K 127.21250 ° D / 37.63111; 127.21250

Yureung: 37 ° 37′50 ″ K 127 ° 12′33 ″ D / 37.63056 ° K 127.20917 ° D / 37.63056; 127.20917

Yeongwon: 37 ° 37′46 ″ K 127 ° 12′56 ″ D / 37.62944 ° K 127.21556 ° D / 37.62944; 127.21556

Bu iki mezarın stilleri, Joseon Hanedanlığı’nın azalan günlerinde Kore’nin yaşadığı siyasi değişiklikleri yansıtıyor. Kore İmparatorluğu beyannamesi ile Joseon Hanedanlığı’nın son iki hükümdarının mezarlarının tarzı, İmparator Gojong ve İmparator Sunjong yansıtacak şekilde tasarlandı yeni statüleri. Hongneung, İmparator Gojong ve İmparatoriçe Myeongseong kalıntılarını tutar. Yureung mezarı İmparator Sunjong, İmparatoriçe Sunmyeonghyo ve İmparatoriçe Sunjeonghyo kalıntılarını barındırmaktadır. Diğer önemli mezarlar arasında Veliaht Prens Yeongwang’ın mezarı Yeongwon (영원) ve Veliaht Prenses Yi Bangja bulunmaktadır. Mezarlar Namyangju şehrinde, Seul’ün hemen doğusunda.

Jangneung (Gimpo) (김포 장릉)

37 ° 36′47 ″ K 126 ° 42 ′ 40″ D / 37.61306 ° K 126.71111 ° D / 37.61306; 126.71111

Jangneung adlı Joseon mezarlarının bulunduğu üç yer vardır. Bu özel çift mezar, Incheon sınırının yakınında Gimpo’da bulunur.

Jangneung (Paju) (파주 장릉)

37 ° 46′25 ″ K 126 ° 42′29 ″ D sınırına yakın Gimpo ‘de bulunur. / 37.77361 ° K 126.70806 ° D / 37.77361; 126.70806

Bu mezar, Osusan gözlemevinin Kuzey Kore’ye baktığı, Imjin ve Han nehirlerinin birleştiği yerin yanında Paju’da bulunmaktadır.

Jangneung (Yeongwol) (영월 장릉)

37 ° 11′51 ″ K 128 ° 27′11 ″ D / 37.19750 ° K 128.45306 ° D / 37.19750 ; 128.45306

Bu mezar Yeongwol, Gangwon Eyaleti’nde yer almaktadır. Başkentten en uzak olanıdır.

Jeongneung (정릉)

37 ° 36′08 ″ K 127 ° 00′21 ″ D / 37.60222 ° K 127.00583 ° D / 37.60222; 127.00583

Seolleung ya da Bukhansan’ın Jeongneung bölgesinin yanındaki daha ünlü Jeongneung ile karıştırılmaması gereken bu mezar, Seul’de ancak nehrin kuzeyindedir.

Olleung (온릉)

37 ° 43′13 ″ K 126 ° 57′04 ″ D / 37.72028 ° K 126.95111 ° D / 37.72028; 126.95111

Olleung, Seul Çevre Otoyolu’nun Songchu çıkışının hemen kuzeyinde, Yangju ‘de bulunan bir mezardır.

Paju Samneung Kümesi (파주 삼릉)

Gongneung: 37 ° 44′45 ″ K 126 ° 49′48 ″ D / 37.74583 ° K 126.83000 ° D / 37.74583 ; 126.83000

Sulleung: 37 ° 44′37 ″ K 126 ° 50′11 ″ D / 37.74361 ° K 126.83639 ° D / 37.74361; 126.83639

Yeongneung: 37 ° 44′33 ″ K 126 ° 50′01 ″ D / 37.74250 ° K 126.83361 ° D / 37.74250; 126.83361

Bu, Paju şehrinde Gongneung (공릉), Sulleung (술릉) ve Yeongneung (영릉) adlı üç mezardan oluşan bir kümedir. Bir çift mezar olan Yeongneung, Kral Sejong’un Yeoju’daki mezarıyla karıştırılmamalıdır.

Sareung (사릉)

37 ° 38′50 ″ K 127 ° 11′51 ″ D / 37.64722 ° K 127.19750 ° D / 37.64722; 127.19750

Bu mezar Namyangju adresinde, Geumgok İstasyonundan 1,6 km uzaklıktadır.

Seolleung ve Jeongneung (선릉 & 정릉)

Seolleung: 37 ° 30′32 ″ K 127 ° 02′44 ″ D / 37.50889 ° K 127.04556 ° D / 37.50889; 127.04556

Jeongneung: 37 ° 30′32 ″ K 127 ° 03′07 ″ D / 37.50889 ° K 127.05194 ° D / 37.50889; 127.05194

Seolleung ve Jeongneung, Seul’un güneyindedir. Jeongneung, Seul’deki Bukhansan’ın güney yamaçlarındaki aynı adla karıştırılmamalıdır. Mezarlar, Seolleung İstasyonu’ndan girişi 340 metre olan bir parkın içindedir.

Seo-oreung Kümesi’ne (서오릉)

Değişim: 37 ° 38′09 ″ N 126 ° ’53′42″ D / 37.63583 ° K 126.89500 ° D / 37.63583; 126.89500

Hongneung: 37 ° 37′58 ″ K 126 ° 53′38 ″ D / 37.63278 ° K 126.89389 ° D / 37.63278; 126.89389

Gyeongneung: 37 ° 37′47 ″ K 126 ° 53′38 ″ D / 37.62972 ° K 126.89389 ° D / 37.62972; 126.89389

Ingneung: 37 ° 37′47 ″ K 126 ° 54′02 ″ D / 37.62972 ° K 126.90056 ° D / 37.62972; 126.90056

Myeongneung: 37 ° 37′31 ″ K 126 ° 54′04 ″ D / 37.62528 ° K 126.90111 ° D / 37.62528; 126.90111

Daebinmyo: 37 ° 37′49 ″ K 126 ° 53′32 ″ D / 37.63028 ° K 126.89222 ° D / 37.63028; 126.89222

Sugyeongwon: 37 ° 37′38 ″ K 126 ° 54′02 ″ D / 37.62722 ° K 126.90056 ° D / 37.62722; 126.90056

Sunchangwon: 37 ° 37′45 ″ K 126 ° 53′50 ″ D / 37.62917 ° K 126.89722 ° D / 37.62917; 126.89722

Bu, Goyang içindeki bir mezarlar grubudur. Mezarlar, Changneung (창릉) (bir çift mezardır), Hongneung (홍릉), Gyeongneung (경릉), Ingneung (익릉) ve Myeongneung (명릉) olarak adlandırılmıştır (bu bir üçlü mezar: biri tek başına ve diğer iki bir çift olarak). Buradaki diğer önemli mezarlar arasında Daebinmyo (대빈 묘), Sugyeongwon (수경 원) ve Sunchangwon (순창원) bulunur.

Daebinmyo

Seosamneung Kümesi (서삼릉)

Huineung: 37 ° 39′49 ″ K 126 ° 52′14 ″ D / 37.66361 ° K 126.87056 ° D / 37.66361; 126.87056

Hyoreung: 37 ° 39′53 ″ K 126 ° 51′51 ″ D / 37.66472 ° K 126.86417 ° D / 37.66472; 126.86417

Yereung: 37 ° 39′56 ″ K 126 ° 52′07 ″ D / 37.66556 ° K 126.86861 ° D / 37.66556; 126.86861

Hoimyo: 37 ° 39′58 ″ K 126 ° 51′32 ″ D / 37.66611 ° K 126.85889 ° D / 37.66611; 126.85889

Hyochangwon: 37 ° 39’50 ″ K 126 ° 52’02 ″ D / 37.66389 ° K 126.86722 ° D / 37.66389; 126.86722

Uiryeongwon: 37 ° 39’50 ″ K 126 ° 52’02 ″ D / 37.66389 ° K 126.86722 ° D / 37.66389; 126.86722

Seosamneung (“Üç Batı Neung” olarak yazılır) mezar kümesi, Seul’den 20 kilometre (12 mil), Goyang, Gyeonggi Eyaletinde yer almaktadır. Mezarların adı, başkentin batı banliyösündeki üç kraliyet mezarının (neung) konumundan gelmektedir. Kraliçe Janggyeong Huineung mezarına (휘릉) defnedilirken, birleşik bir çift mezar olan Hyoreung (효릉) Kral Injong ve karısı Kraliçe Insong’un kalıntılarını tutuyor. Kral Cheoljong ve Kraliçe Cheolin, başka bir birleşik mezar çifti olan Yereung’a (예릉) defnedildi. Prenslerin, prenseslerin ve kraliyet cariyelerinin kalıntılarını barındıran en önemlisi Hoimyo (회묘), Hyochangwon (효창 원) ve Uiryeongwon (의령 원) olmak üzere elli diğer mezar da bu kümede yer almaktadır. Özellikle, bir zamanlar Kore’nin her yerine dağılmış olan taesil olarak bilinen kraliyet plasenta ve göbek bağlarını barındırmak için inşa edilmiş çeşitli stillerdeki anıtlar toplandı ve şimdi bu mezar kümesinde dinleniyor.

Taereung ve Gangneung (태릉 & 강릉)

Taereung: 37 ° 38′05 ″ K 127 ° 05′49 ″ D / 37.63472 ° K 127.09694 ° D / 37.63472; 127.09694

Gangneung: 37 ° 38 °24 ″ K 127 ° 06 °19 ″ D / 37.64000 ° K 127.10528 ° D / 37.64000; 127.10528

Taereung ve Gangneung doğu Seul ‘de yer almaktadır. Gangneung, Taereung’un yaklaşık bir kilometre doğusundaki birleşik bir mezar çiftidir.

Uireung (의릉)

37 ° 36′13 ″ K 127 ° 03′25 ″ D / 37.60361 ° K 127.05694 ° D / 37.60361; 127.05694

Uireung, sırayla düzenlenmiş bir çift mezardır. Bu mezar Seul’de, Seokgwan-dong’dadır.

Yeongneung ve Yeongneung (영릉 & 영릉)

Yeongneung (Kral Hyojong): 37 ° 18′50 ″ K 127 ° 36′32 ″ D / 37.31389 ° K 127.60889 ° D / 37.31389; 127.60889

Yeongneung (Kral Sejong): 37 ° 18′29 ″ K 127 ° 36′11 ″ D / 37.30806 ° K 127.60306 ° D / 37.30806; 127.60306

Bu aynı ada sahip mezarlar Yeoju şehrinin batısında yer almaktadır. Büyük Sejong ve eşi Kraliçe Soheon, heykellerle çevrili ve bir gölet ve anıt tapınağın yakınında bir mezar höyüğünün içindedir. Kral Hyojong’un mezarı, eşlerinin mezarı ile aynı hizadadır.

Yungneung ve Geolleung (융릉 & 건릉)

Geolleung: 37 ° 12′50 ″ K 126 ° 59′17 ″ D

Yungneung: 37 ° 12′42 ″ K 126 ° 59′38 ″ D

Gyeonggi-do, Hwaseong’da bir parkın içinde bulunan Yungneung ve Geolleung, ölümünden sonra İmparator Sangjo ve İmparatoriçe Heongyeong olarak adlandırılan Veliaht Prens Sado ve Prenses Hyegyeong, Kral Jeongjo ve Kraliçe Hyoui’yi barındırmaktadır.

Kaynakça:

https://tr.qaz.wiki/wiki/Royal_Tombs_of_the_Joseon_Dynasty