Jeongseon Arirang Festivali ve Miryang Arirang Festivali

Jeongseon Arirang Festivali

Jeongseon Arirang, diğer Arirang ile birlikte aşk ve hayatın sevinçleri ve üzüntüleri hakkında geleneksel Kore halk şarkılarıdır. Yerel sakinler Jeongseon Arirang’ın ruhunu korumak ve yaşamak istiyor. Böylece 1976’dan beri Jeongseon Arirang festivalini düzenlediler.

Festivalin amacı çoktur. Yukarıda bahsedildiği gibi, insanlar Jeongseon Arirang’ın ruhunu hissederler. Aynı zamanda geleneksel oyunlar oynamanın ve geleneksel halk geleneklerini genç nesile aktarmanın zamanıdır. Festival insanları bir araya getiriyor ve şehir içinde bir birlik kuruyor. Ayrıca, 1977’de, Mt Bee Bong üzerine bir Jeongseon Arirang Mezar Taşı inşa edildi.

JeongSeon Arirang, Goryeo hanedanından yedi kişilik bir grup bilim adamı tarafından yazılmıştır. Yeni Joseon hanedanı başladığında eski krallarına bağlılıklarına yemin ettiler. Saklandılar ve duygularını ve fikirlerini ifade etmenin bir yolu olarak Çin şiirini yazmaya başladılar. Şiirleri, başkalarının içinde bulundukları durumu anlamalarına yardımcı oldu. İnsanlar şiirleri söylediler ve aktardılar.  Jeongseon Arirang böyle bir şiirdi.

Miryang Arirang Festivali

Festival, 1592’de Japonya’nın Kore’yi işgali sırasında bir Budist keşiş ordusuna liderlik eden Büyük Usta Samyeong’un ruhlarını ve Joseon döneminde neokonfüçyüs hareketini yöneten Kim Jong-jik’in bilgeliğini hatırlamak için düzenleniyor. Hanedan ve erdemli Koreli kadınların temsilcisi Arang’ın sadakati. Festival, yeni yerel kültür ve sanat yaratmak ve bölgesel kültürün kapsamını genişletmek amacıyla her yıl düzenleniyor.

Festival, arifedeki etkinliklerle başlayarak çeşitli kültür ve sanat etkinliklerinin yanı sıra etkinlik, performans ve sergilere ev sahipliği yapıyor. Festival, altmış yıllık tarihe sahip Gyeongsangnam-do Eyaletindeki temsili yerel etkinliktir.

Yeongnamnu Köşkü ve Miryanggang Nehri’nde düzenlenen festivalde Miryanggang Odyssey, multimedya gösterisi, eve etkinlikleri, tören, gilnori geçit töreni, açılış etkinliği, Miryang Arirang Şarkı Festivali, Bayan Arang Yarışması, somut olmayan kültürel miras gösterileri, tiyatro gösterileri gibi çeşitli etkinlikler düzenleniyor, balıkçılık aktivitesi, Miryang Arirang ve diğer aktivite bölgesi programları gibi çeşitli etkinlikler düzenleniyor.

Kaynakça:

https://www.jeongseon.go.kr/en/tour_guides/festivals/jeongseon_arirang_festival

https://eng.miryang.go.kr/sub/03_04.php

CLC – 씨엘씨

  • Seungyeon ( Lider, Lider vokal, Ana dansçı ) – Chang Seung Yeon (장승연)
  • Seunghee ( Ana vokal ) – Oh Seung Hee (오승희)
  • Yujin ( Vokal, Lider dansçı ) – Choi Yu Jin (최유진)
  • Sorn ( Lider vokal ) – Chonnasorn Sajakul (ชลนสร สัจจกุล) – Kim Soeun (김소은)
  • Yeeun ( Ana rapçi, Alt vokal ) – Jang Yee Eun (장예은)
  • Eunbin ( Vokal, Lider rapçi ) – Kwon Eunbin (권은빈)

Eski üye:

  • Elkie ( Lider vokal ) – Chong Ting Yan (莊錠欣) – Jang Jung Heun (장정흔)

Hayran İsimleri: Cheshire

Çıkış Tarihleri: 2015

CLC  Cube Entertainment tarafından 2015 yılında kurulan yedi üyeli Güney Koreli kız Grubu. Grup Seunghee, Yujin, Seungyeon, Sorn, Yeeun, Elkie ve Eunbin’den oluşur.

19 Mart 2015’te First Love albümü ile çıkış yapmışlardır. Albümün başlık şarkısının adı “Pepe”dir.

CLC’nin anlama; CrystaL Clear’ dır. (Türkçe: Kristal Berraklığı) . 2016 yılında gruba 2 üye daha (Elkie ve Eunbin) katılmış, 2021 yılında Elkie gruptan ayrılmıştır.

Arirang – 아리랑

“Arirang” (아리랑), genellikle Kore’nin marşı olarak kabul edilen bir Kore halk şarkısıdır. Şarkının 60 farklı versiyonunun yaklaşık 3.600 varyasyonu bulunmakta olup tamamı “Arirang, arirang, arariyo (아리랑, 아리랑, 아라리 요)” benzeri bir nakarat içermektedir. Şarkının 600 yıldan daha eski olduğu tahmin ediliyor.

“Arirang”, UNESCO Somut Olmayan Kültürel Miras listesine iki kez dahil edildi. 2012’de Güney Kore ve 2014’te Kuzey Kore şarkıyı 2014 yılında UNESCO listesine dahil edilmek üzere başarıyla sundular. 2015 yılında, Güney Kore Kültür Mirası İdaresi, şarkıyı önemli maddi olmayan kültürel varlıklar listesine ekledi.

Şarkı, günümüzde Kore Savaşı’ndan bu yana bölünmüş bir bölgede birliğin sembolü olan hem Kuzey hem de Güney Kore’de söylenmektedir.

Song So-Hee Arirang’ı söylerken

Arirang, Kore halk şarkısının popüler biçimidir ve sıradan Koreliler tarafından nesiller boyunca yapılan kolektif katkıların sonucudur. Esasen basit bir şarkı, “Arirang, arirang, arariyo” nakaratından ve bölgeden bölgeye farklılık gösteren iki basit dizeden oluşuyor. Basit müzikal ve edebi kompozisyon, çeşitli evrensel temalarla uğraşırken, doğaçlama, taklit ve birlikte şarkı söylemeyi davet ediyor ve farklı müzik türleri tarafından kabul edilmesini teşvik ediyor. Uzmanlar, “Arirang” adını taşıyan türkülerin toplam sayısını yaklaşık altmış versiyona ait yaklaşık 3.600 varyasyonda tahmin ediyor. Arirang’ın en büyük erdemlerinden biri, insan yaratıcılığına, ifade özgürlüğüne ve empatiye duyduğu saygıdır.

Şarkının bölgesel, tarihsel ve tür çeşitliliğine, kültürel çeşitliliğine ek olarak herkes yeni sözler yaratabilir. Arirang, Kore ulusu tarafından evrensel olarak söylenir ve sevilir. Aynı zamanda yerel topluluklar, özel gruplar ve bireyler de dahil olmak üzere bölgesel versiyonların bir dizi uygulayıcıları, bireysel versiyonların genel ve yerel özelliklerini vurgulayarak popüler hala getirilmesi ve aktarılması için çabalara aktif olaraköncülük etmektedir.

Arirang ayrıca sinema, müzikaller, drama, dans ve edebiyat dahil olmak üzere çeşitli sanat ve medyada popüler bir konu ve motiftir. Bireysel versiyonların genel ve yerel özelliklerini vurgulamak ister yurtiçi ister yurtdışında olsun Kore halkı arasındaki iletişimi ve birliği geliştirme gücüne sahip çağrıştırıcı bir ilahidir.

Menşei

‘Arirang’ ın Jeongseon, Gangwon Eyaleti kökenli olduğuna inanılmaktadır. Bugün bir terim olarak “Arirang” anlam olarak belirsizdir, ancak bazı dilbilimciler, “ari” (아리) ‘nin eski Korece’de “güzel” anlamına gelebileceğini ve “rang” (랑)’ ın bir “damat.” Bir efsaneye göre, isim, adını Korece kelimeden alan bir su kütlesi olan Auraji’de ( 아우라지 ) iskelenin yakınında Kamelya çiçeklerini toplarken aşık olan bir bekar ve bir kız çocuğunun hikayesinden türemiştir. “Uyum içinde olma” veya “buluşma” anlamına gelen “eoureojida” (어우러 지다) Samcheok’tan Han Nehri’ne. Bu hikayenin iki versiyonu var. Birincisinde, bekar, su çok yüksek olduğu için bakireyle tanışmak için Auraji’yi geçemez ve bu yüzden üzüntülerini ifade etmek için bir şarkı söylerler. İkinci versiyonda, bekar Auraji’yi geçmeye çalışır ve öldükten sonra kederli şarkıyı söyleyerek boğulur.

“Arirang” isminin kökeni hakkındaki diğer teoriler, Silla’nın ilk kralının karısı Leydi Aryeong’a işaret eder ; “arin”, “memleket” için Jurchen kelimesi. ” 

Profesör Keith Howard göre “Arirang” dağlık bölgelerde kökenli Jeongseon ve şarkının ilk söz bir 1756 el yazması bulunmuştur. 

Şarkıyı 1960’larda konserde söyleyen Pete Seeger’e göre şarkı, despotik bir imparatorun kendisine karşı çıkan insanları sağa sola hapsettiği 1600’lü yıllara dayanıyor. Bu tutukluları Seul’un dışında bulunan Arirang tepesinin tepesine uzun çam ağaçlarına astı. Efsane, mahkumlardan birinin ölüme mahkum olduğunu, son millerini ülkesini ne kadar sevdiğini ve ona veda etmekten ne kadar nefret ettiğini söyleyerek yürüdüğünü belirtir. Kısa bir süre sonra diğer mahkumlar tarafından alındı ​​ve herhangi bir adamın infazından önce bu şarkıyı söyleme hakkına sahip olduğu bir Kore geleneği haline geldi.

İlk kayıt

“Arirang” ın bilinen ilk kaydı 1896’da Amerikalı etnolog Alice C. Fletcher tarafından yapıldı. Fletcher, Washington DC’deki evinde, “Love Song: Ar-ra-rang” adını verdiği bir şarkıyı söyleyen üç Koreli öğrenciyi kaydetti. Bir kaynak, öğrencilerin soylu Koreli ailelere ait olduğunu ve kaydın yapıldığı dönemde Howard Üniversitesi’nde yurtdışında okuduklarını öne sürüyor. Başka bir kaynak, şarkıcıların o sırada Amerika’da yaşayan Koreli işçiler olduğunu öne sürüyor. Kayıtlar şu anda ABD Kongre Kütüphanesi’nde saklanıyor. 

Direniş Marşı

Kore’nin 1910’dan 1945’e kadar Japon işgali sırasında, şarkı söylemek ağır bir şekilde sansürlendiğinde ve Kore milli marşı da dahil olmak üzere herhangi bir vatansever şarkıyı söylemek herkes için suç teşkil ettiğinde, Arirang resmi olmayan bir marş oldu. “Arirang” Japon İmparatorluk yönetimine karşı bir direniş marşı oldu. Koreli protestocular, 1919’da Japon İmparatorluğu’na karşı bir Kore gösterisi olan 1 Mart Hareketi sırasında “Arirang” şarkısını söylediler. ‘Arirang’ ın İşgal boyunca yazılan bir çok çeşidi adaletsizlik, emekçilerin kötü durumları ve gerilla savaşı konularını içermektedir. Faşistlere karşı savaşan dağ gerillaları tarafından da söylendi.

“Arirang” en iyi bilinen sözleri ilk olarak 1926 yılında Na Woon-Gyu’nun yönettiği sessiz film Arirang’da ortaya çıktı. Arirang artık kayıp bir film olarak kabul ediliyor ancak çeşitli kaynaklar, filmin Japonlar tarafından hapsedilip işkence gördükten sonra akıl hastası olan Koreli bir öğrenci hakkında olduğunu söylüyor. Film, gösterime girdi ve ilk Kore milliyetçi filmi olarak kabul edildi.

Japonya’daki Popülerlik

Kore’nin Japon işgali sırasında Japonya, Kore kültürü ve özellikle de “Arirang” için bir çılgınlık yaşadı. “Arirang” ın 50’den fazla Japonca versiyonu 1931 ile 1943 arasında pop, caz ve mambo gibi türlerde yayınlandı. Eski Japon İmparatorluk askerlerinden bazıları, “Arirang” ı Japon Kore’deki hizmetlerinden veya Koreli rahat kadınlardan (seks köleleri) veya Koreli zorla yazılmış işçi ve askerlerden hatırladıkları anılardan hatırlıyor ve söylüyor.

Müzik Notası

Sözler 

“Arirang” ın tüm versiyonları “Arirang, arirang, arariyo” ya benzer bir nakarat içerir. “Arirang” kelimesinin kendisi anlamsızdır ve Korece’de kesin bir anlamı yoktur. Bununla birlikte, hangul’da bir palindromdur. Diğer şarkı sözleri versiyondan versiyona değişirken, çoğu versiyonda üzüntü, ayrılık, yeniden birleşme ve aşk temaları yer alır.

Aşağıdaki tablo Seul’den “Standard Arirang” ın sözlerini içermektedir. İlk iki satır nakarattır. Nakarattan sonra üç ayet gelir.

KoreanRomanizationEnglish translation
아리랑, 아리랑, 아라리요 아리랑 고개로 넘어간다.Arirang, Arirang, Arariyo… Arirang gogaero neomeoganda.Arirang, Arirang, Arariyo… Arirang Geçidi’ne gidin.
나를 버리고 가시는 님은 십리도 못가서 발병난다.Nareul beorigo gasineun nimeun Sibrido mosgaseo balbyeongnanda.Beni terk eden Hastalığın nedeni Sipri’ye gidememektir.
청천하늘엔 잔별도 많고, 우리네 가슴엔 희망도 많다.Cheongcheonhaneuren janbyeoldo manko, Urine gaseumen huimangdo manda.Mavi gökyüzünde bir sürü güzel yıldız var Kalbimizde de çok umut var.
저기 산이 백두산이라지, 동지 섣달에도 꽃만 핀다.Jeogi jeo sani Baekdusaniraji, Dongji seotdaredo kkotman pinda.Şuradaki dağın adı Baekdusan. Kış gündönümünün yılbaşı gecesinde sadece çiçekler açar.

Varyasyonlar

“Arirang” ın 60 farklı versiyonunun tahmini 3.600 varyasyonu vardır. “Arirang” ın farklı versiyonlarının başlıklarına genellikle menşe yerlerine göre ön ek verilir.

“Jeongseon Arirang” genellikle şarkının orijinal versiyonu olarak kabul edilirken, Seul’den “Bonjo Arirang” (kelimenin tam anlamıyla: Standard Arirang) en ünlü versiyonlardan biridir. Bu versiyon ilk olarak 1926 tarihli etkili filmi Arirang’ın tema şarkısı olarak kullanıldığında popüler hale geldi.

Diğer ünlü varyasyonlar arasında Kore halk müziği türleri pansori ve sinawi’nin doğum yeri olarak bilinen bir bölge olan Güney Jeolla Eyaletinden “Jindo Arirang”; ve Güney Gyeongsang Eyaletinden “Miryang Arirang”.

Kaynakça:

https://en.wikipedia.org/wiki/Arirang

Kore’nin Çay Kültürü ve Çay Seromonisi

Çizim: İrem Nur BİRMO

Kore’de çayın tarihi 2000 yılının üzerine bir zamana dayanır. Çay, birçok tapınma tariflerinin bir parçasıydı ve umuluyordu ki güzel kokular göksel tanrılara ulaşacaktı. Çay Kore’ye Çin tarafından Budizm tanıtıldığında sokuldu ve daha sonra Kore’nin 3000 yıldan fazla bir zamandır sahip olduğu Kore çay töreninin yükselmesini sağladı.

Korece’de çay (차) “ça” diye yazılır ve bizim çay dediğimiz gibi okunur. Aslında Koreliler çok siyah içen bir millet değiller. Son yüzyıllarda Kore’ye Amerikan tarzı kahve girdikten sonra çayın sadece adı kalır. Bizde çayın bir tadı ve tek rengi varken Kore’deki çayların 6 değişik tadı var: tatlı, ekşi, acı, tuzlu, asitli, biberli.

Bir omija cha bardağı, Schisandra chinensis’in küçük meyve tanesinden yapılan bir Kore bitkisel çayı.

Kore çayını içmenin de bir adabı, usulü erkanı vardır. Kore çayını ilk içtiğinizde dilinizde keskin bir tat bırakır. Ancak çayı ağzınızda bir süre tuttuktan sonra yutarsanız işte o zaman çayın gerçek tadını alabilirsiniz. Ve tabi ki klasik doğu kültürüne has olarak Koreliler genelde yeşil çay, lotus çayı, bitki çayları, tahıllı ve kurutulmuş meyve aromalı çayları tüketiyorlar.

Kore çayı sıcak veya soğuk olarak servis edilebilen tisane’nin çeşitli tiplerini ima eder. ‘’Yaygın’’ çay ile mutlaka ilişkili değildir, onlar meyveler, yapraklar, kökler ve geleneksel Kore ilacında kullanılan farklı özleri içeren maddelerden yapılır.

Kore Çayı Tarihi

Gakjeochong da bir Goguryeo mezarı bir şövalye iç kısımda iki kadınla birlikte bir fincan çay içerken göstermekte 5-6. Yüzyıl

Bir atadan kalma tanrıya çay sunumunu belgelerle kanıtlayan ilk tarihi kayıt, 661 yılındaki bir merasimle yapılan ayini anlatır ki burada bir çay sunumu Geumgwan Gaya krallığının kurucusu (42-562) Kral Gaya’nın ruhuna yapılmıştı. Goryeo hanedan (918-1392) kayıtları çay sunumunun Budist tapınağında yüceltilmiş rahiplerin ruhlarına yapıldığını göstermektedir. Joseon Hanedanı (1392-1910) süresinde, kraliyet Yi ailesi ve aristokrasi çayı basit ayinlerde kullanıyordu, “Gün Çay Ayini” genel gündüz töreniydi, oysa “Özel Çay Ayini” özel sebepler nedeniyle ayırtılmıştı. Bu dönemler diğer ülkelerde bulunmaz. Joseon Hanedanı sonuna doğru, burjuvalar eğilime katıldı ve çayı atasal ayinler için kullandı, Zhu Xi’nin Ailenin formaliteleri metnine dayanan Çin’i takiben.

Yeşil çay Kore’ye ilk olarak Silla Krallığı’nın (MÖ 57 – MS 935) Kraliçesi Sundeok (632 – 647) döneminde tanıtıldı. Çay, uyuşukluğun önlenmesine yardımcı olur ve kişinin zihnini ve vücudunu canlandırır, bu nedenle Budist rahipler bunu zihinlerini geliştirmede bir yardımcı olarak kullandılar. Goryeo Hanedanlığı döneminde (918 – 1392) Budizm yarımadada zirvede iken dado (bir çay töreni) geliştirildi. Çayın uygun şekilde hazırlanmasına, servis edilmesine ve içilmesine rehberlik eden bir protokoldü. Joseon Hanedanlığı döneminde (1392 – 1910) Budizm, Konfüçyüsçülüğün hakimiyetinin etkisi altında bastırıldığında, çay içme azaldı. Bugün yeniden canlandı ve sofistike ve sağlıklı bir uygulama olarak algılandı.

Kore Çay Seromonisi

Onlarda çay aslında güzel vakit geçirmek, hoş sohbetler yapmak karşınızdaki kişiyi güzel ağırlamak için içiliyor.

Çayı demlemeden önce dikkat etmeniz gereken iki şey var: Çayınızın kalitesi ve suyun sıcaklığı. Öncelikle çay konusunda usta olan kişi başa oturur. Çay seti sıcak sularla yıkanır. Bu çay setleri onlar için çok önemlidir çünkü sıradan çay bardaklarıyla çay içemezsiniz.

Herkes oturur ve su ısınınca seromonisi başlar. Suyun derecesi ortalama 65-75 derece arasındadır. Çaya göre değişir. Çay ustası bir miktar çayı demliğe koyar ve üzerine sıcak suyu döker. Ancak burada bir püf nokta var: Suyu yukarıdan su sesi çıkacak şekilde döker. Çay 2-3 dakika demlenir. O sırada konu konuyu açar tabi. Çay demlenince dağıtma kabına dökülür ve çay yaprakları demlenmiş çaydan ayrılmış olur. Her bir bardağa çay konur ve çay altlıklarına yerleştirilir. Ayrıca çay içmeden önce sebae selamlaşma yapılır. Bardaklar iki elle tutulur. Bir elinizi bardağın yanında ve diğeri altında olacak şekilde. Yanında yiyecek bir şeyle (ör. Kurabiye) servis edilir.

Seromoni bitince de tekrar çay setini suyla yıkayıp üzerini bezle örterler.

Kore Çayı Çeşitleri

Çay yapımında tahıllar, meyveler ve tıbbi besinler de kullanılmaktadır. Günümüzün popüler Kore çayları insamcha (ginseng çayı), nokcha (yeşil çay), yujacha (limon çayı), daechucha (hünnap çayı), sangangcha (zencefil çayı) ve yulmucha (Eyüp’ün gözyaşı çayı), omijacha (“beş tat” Schisandra chinensis meyvesinden çay), googijacha (Çin evlilik asma çayı). Evde boricha (kavrulmuş arpa çayı) ve oksusucha (kavrulmuş mısır çayı) gibi tahıl çayları genellikle soğuk servis edilir. Aşağıda birçok çeşidi anlatılmaktadır:

Köklerden Yapılma

  1. Insam cha (Ginseng Çayı)

Insam cha (인삼차) ginseng’den  yapılan bir çaydır ki, kurutulmamış bir ginseng (수삼), kurutulmuş bir ginseng (건삼) veya bir buğulu kırmızı ginseng (홍삼) olabilir.  Dünyaca ünlü her derde deva olan ginsengi ince ince dilimleyin ve dilimlerini balda saklayın. Ginseng çayı hazırlamak için bala batırılmış ginseng dilimlerini kaynatın ve likörü için. Çoğunlukla, 500 mℓ su ve 50 g ginseng Insam Cha için alışılagelmiş formüldür. Bazen, kaynadığında jujube eklenebilir. Karakteristik olarak güçlü tadı ile ginseng çayının yorgunluğu gidermede ve karaciğer fonksiyonunu iyileştirmede özellikle etkili olduğuna inanılmaktadır.

Yararı: Insam cha enerjiyi artırmak için iyidir, özellikle kışın sıklıkla soğuk algınlığına yakalanan kişiler için. Ayrıca düşük vücut ısısından dolayı mide ağrısını iyileştirici etkisi vardır. Fakat bu çay yüksek vücut ısısı veya yüksek kan basıncına sahip kişilerce tüketilmemelidir.

  • Danggwi cha

Danggwi cha (당귀차) kurutulmuş Kore kökü angelica veya bir angelica gigas’ın kaynatılmasından yapılan çaydır. Kore angelica kurtulmuş kökü suda birkaç saat ılımlı bir şekilde kaynatılır. Bazen, kaynadığı zaman ginger kökü yeğleme için ilave edilebilir.

Yararı: Kore angelica kadınlar için sıklıkla ginseng olarak adlandırılır. Bu nedenle, o (beyaz) leucorrhoea ve postpartum bakımı için iyidir. Eğer uzun bir zaman tüketilmişse, o soğuk el parmak ve ayak parmaklarını iyileştirebilir, fakat ishali olanlar onu kullanmamalıdırlar.

  • Saenggang cha (Zencefil Çayı)

Saenggang cha (생강차) zencefil ve hünnabı birleştirir, saatlerce kaynatılır ve balla tatlandırılır. 

Yararı: Saenggang Cha genellikle soğuk algınlığını önlemek ve sindirime yardım için kullanılır. Ayrıca ishal üzerinde ve düşük vücudu ısısından dolayı mide ağrısına iyileştirici etkisi vardır. Kötü sirkülasyondan dolayı düşük vücudu ısısına sahip olan kişiye yardım eder. Buna rağmen, bu çay mide ülseri olan kişilerce tüketilmemelidir.

Diğerleri

  • Chik cha (칡차) – kudzu kökünden yapılma
  • Dunggulle cha (둥굴레차) –  Mührüsüleyman’ın kurutulmuş kökünden yapılma
  • Ma cha (마차 or 산약차) – hemp kökünden yapılma

Meyvelerden Yapılanlar

   Mogwa cha
  • Sujeonggwa – Kurutulmuş hurma, ginger ve tarçından yapılmış bir punç
  • Yuja cha (Citron Çayı): Ağaç kavunu ince ince dilimleyin ve dilimleri bala koyun. Bala batırılmış dilimleri kaynar suya koyun ve tatlı-ekşi, hoş kokulu limon sarısı çayın tadını çıkarın. Bu çay özellikle C vitamini bakımından bol miktarda bulunur ve gribe karşı tedavi edici bir etkiye sahiptir.
  • Gugija cha (구기자차) – kurutulmuş wolfberry’den yapılma
  • Daechucha (Hünnap Çayı): Hünnapların birkaç saat kaynatılmasıyla elde edilen bir özüdür. İçine birkaç çam fıstığı koyun ve tadını çıkarın. Bu çay, öksürük ve kas ağrısını hafifletmede terapötik olarak etkilidir. 
  • Omijacha (오미자차): Schisandra chinensis’in kurutulmuş meyvelerinden yapılmış çay. Omija cha yapmak için bal ve karpuz suyuyla birleştirilerek böbrek hastalığı, öksürük ve astımı iyileştirmeye iyi gelir. Omija cha ünlüdür çünkü çay beş farklı tatları kapsar: tatlı, ekşi, tuzlu, acı ve sert.
  • Maesilcha (매실차): Bir maesil ( taze erik) ’in yeşil meyveleri ve şeker suya katılır ve daha sonra bir ay veya daha fazla mayalandırılır. Alkol elde etmemeye dikkat ediniz.
  • Mogwacha – Bir Pseudocydonig ‘in meyvesi veya Çin ayvası dilimlenir ve daha sonra o saklanır ve geniş bir kase içinde şeker ve su ile bir ay veya daha fazla mayalanır. Karışımın alkol haline gelmemesine dikkat ediniz.
  • Sansuyu cha (산수유차) – Cornus officinalis un bir meyvesinden yapılma, ki dogwood’un bir çeşididir.
  • Taengja cha (탱자차) – Trifoliate orange’ın meyvesi ve şeker suya ilave edilir ve fermantasyon için bir ay veya daha fazla süre tanınır.

Hububat ve Tohumdan Yapılanlar

  • Bori cha (보리차): Sıradan yemeklere eşlik eden hafif bir içecek yapmak için kavrulmuş arpa kaynatılır. Yeterli miktarda hazımsızlık ve kabızlığı giderir.
  • Oksusu cha (옥수수차): Kavrulmuş mısır çayı
  • Hyeonmi cha (현미차): Kavrulmuş pirinç çayı
  • Maemil cha (Karabuğday Çayı): Karabuğday taneleri kavrulur ve kaynatılarak çayı yapılır. Antioksidan özelliği ve kan dolaşımını arttırdığı bilinmektedir.
  • Gyeolmyeongja cha (결명자차): Kavrulmuş Senna obtusifolia tohumlarından yapılan çay
  • Yulmu cha (율무차)(Siyah Fasulye Çayı): Ağzınıza ceviz ve fasulye parçacıkları gelen bir tür değişik tahıl ürünlerinin karışımından yapılmış tahıl çayı denebilir. Protein yüksek, tokluk hissi verdiği için öğrenciler genelde sabah kahvaltısında tercih ediyorlar.

Yapraklardan Yapılanlar

  • Nok cha (Yeşil Çay): Yaprakların işlenmesi esas olarak buharlama ve kurutmayı içerir. Soluk yeşil veya limon sarısı, hafif acı sıvı, E Vitamini ve C Vitamini bakımından zengindir, bu nedenle mükemmel yaşlanma karşıtı, cilt beyazlatma ve görme iyileştirici özelliklere sahiptir.
  • Bbongnip cha (뽕잎차): Kurutulmuş dut yaprakları
  • Gamnip cha (감잎차): Kurutulmuş hurma yaprakları
  • Solnip cha (솔잎차): Çam iğneleri
  • Gukhwa cha (국화차): Yabani chrysanthemum çiçekleri bal içinde bir ay veya daha fazla saklanır ve daha sonra sıcak su ile karıştırılır.
  • Ilsulcha (이슬차): Hydrangea testere dişli (산수국) yapraklar
  • Yeon cha (Lotus Nilüfer Çiçeği Çayı ):

Diğerleri

  • Yeongji-beoseot-cha(영지버섯차): Kurutulmuş Ganoderma lucidum mantardan yapılmış çay
  • Songhwa milsu (송화밀수): Çam ağacı çiçek tozu ve bal suya ilave edilir.
  • Gyulgang cha (귤강차): Mandalinanın kabuğu kurutulur ve temizlenir ve daha sonra suda kaynatılır. Ballı kaynamış su ile servis edilir.
  • Ssanghwa cha (쌍화차):  Hafif soğuk algınlığınız varsa, şifalı otların acı bir karışımı olan bir fincan Ssanghwa-cha’yı deneyin. Vücudunuz daha sıcak ve çok daha iyi hissedecek. Bu çay aynı zamanda yorgunluğu giderir. Geleneksel Kore İlacı’nın birkaç materyalinden yapılma çay, buharlanmış ve kurutulmuş Rehmannia glutinosa (숙지황) kökü gibi, kurutulmuş Angelica gigas (당귀) kökü, kurutulmuş Ligusticum officinale (천궁) kökü, kurutulmuş Paeonia obovata  (작약) kökü, tarçın ağaç kabuğu, kurutulmuş Glycyrrhiza glabra (감초) kökü ve Astragalus membranaceus (황기)kökü.
  • Duchung cha (두충차): Eucommig ulmoides ağacının kabuğundan yapılmış çay.
  • Donggyuja cha (동규자차): Malva verticillata’nın tohumundan yapılma çay
  • Salgunamu cha (살구나무차): Kayısı tohumu özlerinden yapılma
  • Gamro cha (감로차): Akçaağaç yaprakları suyundan, Celtis sinensis, Catalpa ovata ve Quercus dentata’da yapılma çay

Kaynakça

https://tr.wikipedia.org/wiki/Kore_%C3%A7ay%C4%B1

https://tr.wikipedia.org/wiki/Kore_k%C3%BClt%C3%BCr%C3%BC#%C3%87ay

https://web.archive.org/web/20090301112150/http://www.koreanrestaurantguide.com/about_food/about_tea.htm